AJUSTE
PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN
A continuación, se muestran los procedimientos necesarios (ajuste, calibración, inicialización o registro) que deben llevarse a cabo después de quitar, instalar o cambiar piezas mientras se cambia el líquido del transeje automático.
Procedimientos necesarios después de extraer/instalar/sustituir las piezas
Pieza sustituida o procedimiento realizado |
Procedimiento necesario | Efecto/función no operativa cuando no se lleva a cabo el procedimiento necesario |
Enlace |
---|---|---|---|
Sustitución del líquido del transeje automático |
Reinicio de la estimación de la degradación térmica del ATF |
El valor del elemento de la lista de datos "Estimación de la degradación térmica del ATF" no se calculó correctamente. |
|
PROCEDIMIENTO
1. DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO Y DE LAS MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
(a) El conjunto del transeje automático UA80E no tiene un tubo de llenado de aceite ni una varilla indicadora del nivel de aceite. Cuando añada líquido de transeje automático, hágalo a través del orificio de llenado que se encuentra en el subconjunto de la caja del transeje automático. El nivel de líquido del transeje automático se puede ajustar drenando el exceso de líquido del transeje automático (permitiendo el rebose del exceso de líquido del transeje automático) a través del tapón de rebose del alojamiento del transeje.
OBSERVACIÓN:
"Rebosa" indica el estado en el que sale el líquido del transeje automático por el orificio de rebosamiento.
(b) Antes de ajustar el nivel del líquido del transeje automático, añada la cantidad especificada de líquido del transeje automático con el motor en frío y caliente el motor para hacer que circule el líquido del transeje automático en el conjunto del transeje automático. Asegúrese de que la temperatura del líquido del transeje automático es la especificada y que el motor esté en ralentí.
(c) El conjunto del transeje automático UA80E requiere ATF WS original de Toyota.
(d) El ajuste debe realizarse en función de los procedimientos y las notas.
2. FLUJO DE TRABAJO
(a) El ajuste debe realizarse siguiendo el procedimiento de flujo de trabajo que viene a continuación.
3. TAREA DE PREPARACIÓN
(a) Eleve el vehículo.
AVISO:
Coloque el vehículo en el elevador para que se mantenga nivelado cuando esté levantado (asegúrese de que el ángulo de inclinación de la parte delantera a la trasera y de un lateral a otro del vehículo sea igual o inferior a +/- 1°).
(b) Extraiga la almohadilla izquierda de extensión del arco de la rueda delantera.
Haga clic aquí
(c) Extraiga la almohadilla derecha de extensión del arco de la rueda delantera.
Haga clic aquí
(d) Retire la cubierta inferior del motor No. 1.
Haga clic aquí
(e) Quite la cubierta inferior trasera izquierda del motor.
Haga clic aquí
(f) Extraiga el sello del faldón de la aleta delantera izquierda.
Haga clic aquí
4. LLEVE A CABO EL LLENADO INICIAL
AVISO:
Si el conjunto del transeje automático está caliente (la temperatura del líquido del transeje automático es alta), espere hasta que la temperatura del líquido del transeje automático sea igual a la temperatura ambiente antes de comenzar con el siguiente procedimiento. (Temperatura del líquido del transeje automático recomendada: Alrededor de 20°C (68°F))
(a) Quite el tapón de llenado y la junta del subconjunto de la caja del transeje automático. AVISO: Después de realizar una de las siguientes operaciones, no es necesario realizar la inspección del procedimiento de llenado inicial. Vaya al procedimiento "Añada la cantidad especificada de líquido del transeje automático".
| |
(b) Utilice una llave de cubo hexagonal de 10 mm para extraer el tapón de rebose y la junta del alojamiento del transeje. AVISO:
| |
(c) Utilice una llave hexagonal de cubo de 6 mm para comprobar que el tubo de llenado del aceite de la transmisión No. 1 está apretado al par de apriete especificado. Torque: 1.7 N·m {17 kgf·cm, 15 in·lbf} AVISO: Si el tubo de llenado del aceite de la transmisión No. 1 no está apretado al par de apriete especificado, la cantidad de líquido del transeje automático no se puede ajustar con precisión. OBSERVACIÓN: Para comprobar el par de apriete del tubo de llenado del aceite de la transmisión No. 1. inserte la llave de cubo hexagonal de 6 mm en el orificio del tapón de rebose. |
|
(d) Lleve a cabo el llenado inicial.
(1) Llene el conjunto del transeje automático a través del orificio de llenado hasta que el líquido del transeje automático empiece a salir por el orificio del tapón de rebose. AVISO: Utilice ATF WS original de Toyota. | |
(e) Espere a que el flujo del líquido del transeje automático disminuya hasta que solo gotee. |
|
(f) Utilice una llave de cubo hexagonal de 10 mm para instalar provisionalmente la junta y el tapón de rebose en el alojamiento del transeje. OBSERVACIÓN: Vuelva a utilizar la junta vieja, ya que el tapón de rebose se extraerá de nuevo para ajustar el nivel del líquido del transeje automático. |
|
(g) Instale provisionalmente la junta y el tapón de llenado en el subconjunto del transeje automático. OBSERVACIÓN: Vuelva a utilizar la junta vieja, ya que el tapón de llenado se extraerá de nuevo para ajustar el nivel del líquido del transeje automático. |
|
5. AÑADA LA CANTIDAD ESPECIFICADA DE LÍQUIDO DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO
(a) Quite el tapón de llenado y la junta del subconjunto de la caja del transeje automático. |
|
(b) Rellene el conjunto del transeje automático con la cantidad adecuada de líquido del transeje automático según figura en la tabla siguiente. AVISO: Utilice ATF WS original de Toyota. OBSERVACIÓN: La cantidad de llenado varía en función de la operación que se lleva a cabo. Capacidad de referencia:
|
|
(c) Coloque provisionalmente la junta y el tapón de llenado para evitar derrames del líquido del transeje automático. OBSERVACIÓN: Vuelva a utilizar la junta vieja, ya que el tapón de llenado se extraerá de nuevo para ajustar el nivel del líquido del transeje automático. |
|
(d) Baje el vehículo.
6. AJUSTE LA TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO (cuando se use el Techstream)
OBSERVACIÓN:
La temperatura real del líquido del transeje automático se puede comprobar en la lista de datos con el Techstream.
(a) Conecte el Techstream al DLC3 con el interruptor del motor desactivado.
(b) Active el interruptor del motor (IG) y encienda el Techstream.
AVISO:
Para reducir la carga, asegúrese de que los sistemas eléctricos como, por ejemplo, el aire acondicionado, el sistema de iluminación, el sistema de sonido y el ventilador eléctrico, estén apagados.
(c) Ingrese a los siguientes menús: Powertrain/Transmission/Active Test/Activate the TC Terminal.
Powertrain / Transmission / Active Test.
Pantalla de la prueba activa |
---|
Active el terminal TC |
Pantalla de la lista de datos |
---|
Temperatura del aceite de la A/T No. 1 |
(d) Siguiendo las visualizaciones de la pantalla del Techstream, ejecute la lista de datos "A/T Oil Temperature No. 1".
(e) Siguiendo las indicaciones del Techstream, ejecute la prueba activa "Activate the TC Terminal" y colóquelo en posición ON.
(f) Compruebe la temperatura del líquido del transeje automático.
AVISO:
(g) Pise el pedal del freno y manténgalo presionado.
(h) Arranque el motor.
(i) Mueva lentamente la palanca de cambios de la posición P a la D, y de nuevo a la posición P.
OBSERVACIÓN:
(j) Mientras observa el indicador de cambio D del juego de instrumentos, mueva la palanca de cambios hacia atrás y hacia adelante entre N y D a intervalos inferiores a 1.5 segundos durante al menos 6 segundos. AVISO: No pare durante al menos 1.5 segundos. OBSERVACIÓN: Esta operación hará que el vehículo entre en el modo de detección de la temperatura del líquido del transeje automático. |
|
(k) Compruebe que el indicador de cambio D se enciende durante 2 segundos. OBSERVACIÓN:
| |
(l) Coloque la palanca de cambios en la posición P.
(m) Suelte el pedal del freno.
(n) Siguiendo las indicaciones del Techstream, ejecute la prueba activa "Activate the TC Terminal" y colóquelo en posición "OFF".
AVISO:
Asegúrese de que la prueba activa se haya cambiado a la posición OFF. Si no lo está, el nivel del líquido del transeje automático no se puede ajustar con precisión debido a las fluctuaciones en el régimen del motor.
OBSERVACIÓN:
(o) Ajuste la temperatura del líquido a la temperatura de ajuste del nivel del líquido.
(1) Compruebe la temperatura del líquido; para ello, supervise el indicador de cambio D.
Relación entre la temperatura de ajuste del nivel del líquido y el indicador de cambio D:
Inferior a la temperatura de ajuste del nivel del líquido |
Temperatura de ajuste del nivel del líquido |
Temperatura de ajuste del nivel de líquido superior | |
---|---|---|---|
Temperatura del líquido (aparece "A/T Oil Temperature NO. 1" en el GTS) |
35 °C (95 °F) o menos |
35 a 45 °C (95 a 113 °F) |
45 °C (113 °F) o más |
Indicador del cambio D |
Desactivado | Activado |
Parpadea |
OBSERVACIÓN:
(2) Si el indicador de cambio D está activado [temperatura de ajuste del nivel del líquido: 35 a 45°C (95 a 113°F)]: Vaya inmediatamente a el ajuste del nivel del líquido (paso 8).
(3) Ajuste la temperatura del líquido.
7. AJUSTE LA TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO (cuando no se use el Techstream)
(a) Desactive el interruptor del motor.
(b) Pise el pedal del freno y manténgalo presionado.
(c) Arranque el motor. [#1]
AVISO:
Para reducir la carga, asegúrese de que los sistemas eléctricos como, por ejemplo, el aire acondicionado, el sistema de iluminación, el sistema de sonido y el ventilador eléctrico, estén apagados.
(d) Mueva lentamente la palanca de cambios de la posición P a la D, y de nuevo a la posición P. [#2]
OBSERVACIÓN:
(e) Mientras observa el indicador de cambio D del juego de instrumentos, mueva la palanca de cambios hacia atrás y hacia adelante entre N y D a intervalos inferiores a 1.5 segundos durante al menos 12 segundos. [*3] AVISO: No pare durante al menos 1.5 segundos. OBSERVACIÓN:
|
|
(f) Compruebe que el indicador de cambio D se enciende durante 2 segundos. OBSERVACIÓN:
| |
(g) Coloque la palanca de cambios en la posición P.
(h) Suelte el pedal del freno.
(i) Ajuste la temperatura del líquido a la temperatura de ajuste del nivel del líquido.
(1) Compruebe la temperatura del líquido; para ello, supervise el indicador de cambio D.
Relación entre la temperatura de ajuste del nivel del líquido y el indicador de cambio D:
Inferior a la temperatura de ajuste del nivel del líquido |
Temperatura de ajuste del nivel del líquido |
Temperatura de ajuste del nivel de líquido superior | |
---|---|---|---|
Temperatura del líquido (aparece "A/T Oil Temperature NO. 1" en el GTS) |
35 °C (95 °F) o menos |
35 a 45 °C (95 a 113 °F) |
45 °C (113 °F) o más |
Indicador del cambio D |
Desactivado | Activado |
Parpadea |
OBSERVACIÓN:
(2) Si el indicador de cambio D está activado [temperatura de ajuste del nivel del líquido: 35 a 45°C (95 a 113°F)]: Vaya inmediatamente a el ajuste del nivel del líquido (paso 8).
(3) Ajuste la temperatura del líquido.
8. AJUSTE EL NIVEL DE LÍQUIDO DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado mientras el motor esté al ralentí y los ventiladores del radiador se encuentren en funcionamiento.
(a) Eleve el vehículo.
AVISO:
Coloque el vehículo en el elevador para que se mantenga nivelado cuando esté levantado (asegúrese que el ángulo de inclinación de la parte delantera a la trasera y de un lateral a otro del vehículo sea igual o inferior a +/- 1°).
(b) Utilice una llave de cubo hexagonal de 10 mm para extraer el tapón de rebose y la junta del alojamiento del transeje. ADVERTENCIA: Tenga cuidado, ya que el líquido del transeje automático que sale del orificio del tapón de rebose está caliente. |
|
(c) Compruebe la cantidad de líquido del transeje automático que sale por el tapón del orificio de rebose.
AVISO:
Si solo sale una pequeña cantidad de líquido del transeje automático (aproximadamente 1 cm³) por el orificio del tapón de rebose, solo habrá salido el líquido del transeje automático que quedaba en el tubo de llenado el aceite de la transmisión No. 1. Esto no se considera rebosamiento, por lo que es necesario añadir líquido del transeje automático.
(d) Si la cantidad de líquido del transeje automático que sale por el orificio del tapón de rebose es grande. [#1]
(1) Espere a que el flujo del líquido del transeje automático disminuya hasta que solo gotee. OBSERVACIÓN: El flujo del líquido del transeje automático no se para completamente ya que el líquido del transeje automático sigue expandiéndose cuando su temperatura aumenta. |
|
(e) Si no sale líquido del transeje automático por el orificio del tapón de rebose. [#2]
(1) Quite el tapón de llenado y la junta del subconjunto de la caja del transeje automático. |
|
(2) A continuación, añada líquido de transeje automático a través del orificio de llenado hasta que el líquido de transeje automático salga por el orificio del tapón de rebose. AVISO: Utilice ATF WS original de Toyota. | |
(3) Espere a que el flujo del líquido del transeje automático disminuya hasta que solo gotee. |
|
(f) Utilice una llave de cubo hexagonal de 10 mm para instalar la junta y el tapón de rebose en el alojamiento del transeje. Torque: 50 N·m {510 kgf·cm, 37 ft·lbf} AVISO: Para evitar que la junta se deforme al apretarla, recúbrala con ATF WS genuino de Toyota. |
|
(g) Coloque el tapón de llenado y una junta nueva en el subconjunto de la caja del transeje. Torque: 49 N·m {500 kgf·cm, 36 ft·lbf} AVISO: Para evitar que la junta se deforme al apretarla, recúbrala con ATF WS genuino de Toyota. |
|
(h) Baje el vehículo.
(i) Desactive el interruptor del motor.
OBSERVACIÓN:
Al colocar el interruptor del motor en la posición OFF se finaliza el modo de detección de temperatura del líquido del transeje automático.
(j) Desconecte la Techstream del DLC3 (al utilizar la Techstream).
9. TAREA DE RECONSTRUCCIÓN
(a) Eleve el vehículo.
(b) Limpie todas las piezas.
(c) Verifique si hay fugas de líquido del transeje automático.
(d) Coloque el sello del faldón de la aleta delantera izquierda.
Haga clic aquí
(e) Instale la cubierta inferior trasera izquierda del motor.
Haga clic aquí
(f) Coloque la cubierta inferior del motor No. 1.
Haga clic aquí
(g) Instale la almohadilla de extensión del arco de la rueda delantera izquierda.
Haga clic aquí
(h) Coloque la almohadilla de extensión del arco de la rueda delantera derecha.
Haga clic aquí
(i) Baje el vehículo.
Tensión baja del sistema en el módulo "A" del control del sistema de frenos (C137BA2)
DESCRIPCIÓN Si se detecta una avería en el circuito de la fuente de alimentación, la ECU de control de derrape (conjunto del actuador del freno) memoriza el DTC y la función a prueba de fallos impide el funcionamiento del ABS.
Este DTC se memoriza cuando la tensión del terminal +BS cumple una ...
ExtracciÓn
EXTRACCIÓN PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN
A continuación, se muestran los procedimientos necesarios (de ajuste, calibración, inicialización o registro) que deben realizarse después de que se hayan extraído e instalado, o sustituido las piezas durante la extracción/instalación del subco ...
COmo Proceder Con La LocalizaciOn De AverIas
MEDIDAS DE PRECAUCION/AVISO/OBSERVACION
OBSERVACION:
Utilice estos procedimientos para localizar las averias del sistema
anticolision.
*: utilice el Techstream.
PROCEDIMIENTO
1. VEHICULO LLEVADO AL TALLER
SIGUIENTE
2. ANALISIS DEL PR ...