INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN
ADVERTENCIA:
El conjunto del motor con transeje pesa mucho. Asegúrese de seguir el procedimiento que se describe en el manual de reparaciones, en caso contrario, el elevador del motor podría caer repentinamente o el conjunto del motor con transeje podría caerse del elevador del motor.
PROCEDIMIENTO
1. COLOQUE EL CONJUNTO DEL CONVERTIDOR DE PAR
(a) Fije la llave a la parte superior del engranaje conductor de la bomba de aceite delantera, y coloque una marca en el alojamiento del transeje. |
|
(b) Aplique grasa multiusos y coloque una marca de correspondencia en el conjunto del convertidor de par para que la posición de la ranura quede bien indicada.
*a | Ranura |
*b | Marca de correspondencia |
Grasa multiusos |
(c) Alinee la marca de correspondencia del alojamiento con la del conjunto del convertidor de par y encaje las ranuras del eje de entrada con las ranuras del rodete de la turbina. AVISO:
|
|
(d) Gire el conjunto del convertidor de par aproximadamente 180° y acople las estrías del eje del estátor con el conjunto del estátor. AVISO:
|
|
(e) Gire de nuevo unos 180° el conjunto del convertidor de par, alinee la marca de correspondencia del conjunto del convertidor de par con la del alojamiento e inserte la llave del conjunto del convertidor de par en la ranura del engranaje conductor de la bomba de aceite. AVISO:
|
|
(f) Limpie la placa impulsora y los orificios del perno de fijación del conjunto del convertidor de par.
(g) Utilice una regla de precisión y un calibre de nonio para medir la dimensión (A) indicada en la ilustración y compruebe la dimensión (A). Estándar: 14 mm (0.5512 pulg.) o más AVISO:
| |
2. INSTALE EL SOPORTE DE LA ABRAZADERA DEL MAZO DE CABLES
(a) Coloque los 2 soportes de la abrazadera del mazo de cables en el subconjunto de la caja del transeje automático con los 2 pernos.
Torque:
20 N·m {204 kgf·cm, 15 ft·lbf}
(b) Instale el soporte de la abrazadera del mazo de cables en el subconjunto de la caja del transeje automático con el perno.
Torque:
10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}
3. COLOQUE EL CONJUNTO DEL TAPÓN DEL CÁRTER DE LA TRANSMISIÓN
(a) Recubra la junta tórica del conjunto del tapón del cárter de la transmisión nuevo con ATF WS genuino de Toyota.
(b) Instale el conjunto del tapón del cárter de la transmisión en el alojamiento del transeje.
4. INSTALE EL SOPORTE DEL CABLE DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN NO. 1
(a) Instale el soporte del cable de control de la transmisión n° 1 en el subconjunto de la caja del transeje automático con los 2 pernos.
Torque:
12 N·m {122 kgf·cm, 9 ft·lbf}
5. INSTALE LA CUBIERTA DEL CÁRTER DE LA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA
(a) Coloque la cubierta del cárter de la transmisión automática en el subconjunto de la caja del transeje automático con los 2 clips.
6. COLOQUE EL ENFRIADOR DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN
Haga clic aquí
7. COLOQUE EL SUBCONJUNTO DEL TUBO DEL ENFRIADOR DE ACEITE SIN MANGUERA No. 1
Haga clic aquí
8. CONECTE LA MANGUERA DE ENTRADA DEL ENFRIADOR DE ACEITE N° 1
Haga clic aquí
9. CONECTE LA MANGUERA DE SALIDA DEL ENFRIADOR DE ACEITE No. 1
Haga clic aquí
10. COLOQUE EL SUBCONJUNTO DEL SOPORTE DE MONTAJE TRASERO DEL MOTOR
(a) Coloque el subconjunto del soporte de montaje trasero del motor en el alojamiento del transeje con los 4 pernos. Torque: 42 N·m {428 kgf·cm, 31 ft·lbf} OBSERVACIÓN: Orden de apriete: Apriete provisionalmente el perno (A) → Apriete por completo el perno (B) → Apriete por completo el perno (A) → Apriete por completo el perno (C) |
|
11. COLOQUE EL AISLANTE DE MONTAJE TRASERO DEL MOTOR
Haga clic aquí
12. INSTALE EL AISLANTE DE MONTAJE TRASERO DEL MOTOR No. 2
(a) Coloque el aislante de montaje trasero del motor n° 2 en el subconjunto de la caja del transeje automático con los 5 pernos. Torque: 42 N·m {428 kgf·cm, 31 ft·lbf} OBSERVACIÓN: Apriete provisionalmente el perno (A) → Apriete por completo el perno (B) → Apriete por completo el perno (C) → Apriete por completo el perno (A) → Apriete por completo el perno (D) |
|
13. COLOQUE EL CONJUNTO DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO
(a) Aplique grasa para ranuras de embrague a la superficie de la parte central del convertidor de par que está en contacto con la pieza central del conjunto del convertidor de par.
Grasa para las ranuras del embrague:
Grasa original de Toyota para estrías de embrague o un producto equivalente
Cantidad máxima de grasa:
Aproximadamente 1 g (0.0353 oz.)
*1 | Cigüeñal |
*2 | Pieza central del conjunto del convertidor de par |
Grasa para las ranuras del embrague |
(b) Asegúrese de que los 2 pasadores de detonación están instalados en el conjunto del motor y de que no están dañados. |
|
(c) Mientras sujeta el conjunto del motor y el conjunto del transeje automático en posición horizontal, alinee los pasadores de detonación con los orificios en el conjunto del transeje automático y coloque el conjunto del transeje automático con los 11 pernos como se muestra en la ilustración. Torque: Perno (A) : 64 N·m {653 kgf·cm, 47 ft·lbf} Perno (B) : 46 N·m {469 kgf·cm, 34 ft·lbf} perno (C) : 43 N·m {438 kgf·cm, 32 ft·lbf} Longitud del perno:
AVISO:
| |
14. COLOQUE EL SOPORTE DE MONTAJE DELANTERO DEL MOTOR
(a) Coloque el soporte de montaje delantero del motor en el alojamiento del transeje con los 3 pernos. Torque: 42 N·m {428 kgf·cm, 31 ft·lbf} OBSERVACIÓN: Orden de apriete: Apriete provisionalmente el perno (A) → Apriete por completo el perno (B) → Apriete por completo el perno (C) → Apriete por completo el perno (A) |
|
15. COLOQUE EL CONJUNTO DEL BASTIDOR DELANTERO
Haga clic aquí
16. EXTRAIGA LOS SOPORTES DEL MOTOR
Haga clic aquí
17. CONECTE EL MAZO DE CABLES
(a) Enganche las 3 abrazaderas del mazo de cables para conectar el mazo de cables en el conjunto del transeje automático.
(b) Conecte el mazo de cables al conjunto del engranaje de la servodirección de cremallera y piñón con los 2 pernos.
Torque:
10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}
(c) Conecte el conector del conjunto del engranaje de cremallera y piñón de la servodirección.
AVISO:
Asegúrese de haber insertado el conector por completo antes de girar la palanca de bloqueo hasta enganchar el bloqueo.
(d) Coloque los 2 pernos. Torque: Perno (A) : 20 N·m {204 kgf·cm, 15 ft·lbf} Perno (B) : 10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf} |
|
(e) Enganche las 2 abrazaderas del mazo de cables para conectar el mazo de cables.
(f) Coloque el perno.
Torque:
10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}
(g) Coloque los 2 pernos.
Torque:
10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}
(h) Enganche la abrazadera del mazo de cables y conecte la válvula de conmutación de vacío (para el sistema de montura del motor de control activo).
(i) Conecte el conector del conjunto del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto.
(j) Conecte el conector del cable de la transmisión y gire la palanca y enganche la garra. OBSERVACIÓN: Gire la palanca hasta que la garra del conector del cable de la transmisión emita un sonido de clic. |
|
18. CONECTE EL CONJUNTO DE LA MANGUERA DE DERIVACIÓN DE AGUA
(a) Enganche la abrazadera y conecte el conjunto de la manguera de derivación de agua en el conjunto del transeje automático.
(b) Conecte el conjunto de la manguera de derivación de agua al enfriador de aceite de la transmisión y deslícelo para fijarlo.
*a | 2 a 7 mm (0.0787 a 0.276 pulg.) |
*b | Marca de Pintura |
*c | 45° (ubicación de la garra del clip) |
- | - |
AVISO:
19. CONECTE LA MANGUERA DE DERIVACIÓN DE AGUA N.° 1
(a) Conecte la manguera de derivación de agua No. 1 al enfriador de aceite de la transmisión y deslice el clip para fijarla.
*a | 2 a 7 mm (0.0787 a 0.276 pulg.) |
*b | Marca de Pintura |
*c | 45° (ubicación de la garra del clip) |
- | - |
AVISO:
(b) Enganche las 2 abrazaderas para instalar la abrazadera del respiradero de la transmisión.
20. COLOQUE LA MANGUERA DEL TAPÓN DEL RESPIRADERO
(a) Coloque el subconjunto del tapón del respiradero en la manguera de dicho tapón.
(b) Coloque la manguera del tapón del respiradero en el tapón del respiradero No. 1 (ATM).
(c) Enganche las 3 abrazaderas de la manguera para conectar la manguera del tapón del respiradero.
21. INSTALE EL CONJUNTO DEL MOTOR DE ARRANQUE
Haga clic aquí
22. CONECTE LA MANGUERA DE VACÍO
(a) Enganche las 9 abrazaderas para conectar la manguera de vacío al conjunto del transeje automático.
(b) Enganche la abrazadera para conectar la manguera de vacío a la abrazadera de la manguera.
(c) Conecte la manguera de vacío al conjunto de la cámara de compensación del aire de admisión.
(d) Conecte la manguera de vacío al aislante del montaje trasero del motor.
23. COLOQUE EL CONJUNTO DEL MOTOR CON EL TRANSEJE
Haga clic aquí
24. COLOQUE EL PERNO DE FIJACIÓN DEL CONJUNTO DEL CONVERTIDOR DE PAR Y LA PLACA IMPULSORA
(a) Quite los restos de adhesivo de los 6 pernos de fijación del conjunto del convertidor de par y de la placa impulsora.
(b) Aplique unas gotas de adhesivo a 2 o 3 roscas en las puntas de los 6 pernos de fijación del conjunto del convertidor de par y de la placa impulsora. Adhesivo: Adhesivo original Toyota 1324. Three Bond 1324 o equivalente AVISO: Asegúrese de colocar los 6 pernos de fijación del conjunto de la placa impulsora y el convertidor de par inmediatamente después de aplicar adhesivo para evitar que se adhieran partículas extrañas. |
|
(c) Gire el cigüeñal para acceder a las posiciones de instalación de los 6 pernos de fijación del conjunto del convertidor de par y la placa impulsora, e instale cada perno mientras sujeta el perno de la polea del cigüeñal con una llave.
Torque:
41 N·m {418 kgf·cm, 30 ft·lbf}
AVISO:
Coloque en primer lugar el de color negro de la placa impulsora y perno de fijación del conjunto del convertidor de par y, a continuación, los restantes 5 de color plata Conjunto del convertidor de la placa impulsora y del par de apriete los pernos de montaje.
25. COLOQUE LA CUBIERTA INFERIOR DEL ALOJAMIENTO DEL VOLANTE
Haga clic aquí
26. INSPECCIONE EL SISTEMA DEL TRANSEJE AUTOMÁTICO
AVISO:
Si se han sustituido piezas del transeje automático, consulte la Tabla de compensación de sustitución de piezas para determinar si hay que realizar alguna otra operación.
Haga clic aquí
Tabla De COdigos De DiagnOstico
TABLA DE CODIGOS DE DIAGNOSTICO Sistema de vision
trasera
No. de DTC Detection
Item Enlace
C1622 Camara trasera
desconectada
...
Bombilla Del Intermitente Trasero
ComponentesCOMPONENTES ILUSTRACIÓN
*1 CONJUNTO DE LAS LUCES COMBINADAS TRASERAS
*2 CUBIERTA DE LAS LUCES COMBINADAS TRASERAS
*3 BOMBILLA DEL INTERMITENTE TRASERO
- - ExtracciÓnEXTRACCIÓN PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN
OBSERVACIÓN:
Lleve a cabo e ...
Bombillas
Las bombillas que le indicamos a continuación puede cambiarlas
usted mismo. El grado de dificultad de la sustitución varía según la
bombilla. En el caso de que la sustitución necesaria de una bombilla
parezca difícil de realizar, póngase en contacto con un taller de Toyota,
taller autoriz ...