Toyota Camry Manual de reparaciones XV70 (2017-2023): Montaje

MONTAJE

PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN

AVISO:

Este procedimiento incluye la instalación de los pernos de cabeza pequeña. Consulte "Pernos de cabeza pequeña" de "Observaciones básicas acerca de las tareas de reparación" para identificar los pernos de cabeza pequeña.

Haga clic aquí

PROCEDIMIENTO

1. INSTALE EL PASADOR RECTO

AVISO:

No es necesario extraer los pasadores rectos a menos que los vaya a reemplazar.

(a) Lado del conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2:

(1) Utilice un martillo de plástico para introducir 4 pasadores rectos nuevos en el conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2.

*a

Altura del saliente

-

-

Altura estándar del saliente:

Pasador recto (A)

3.0 a 5.0 mm (0.118 a 0.197 pulg.)

Pasador recto (B)

5.0 a 7.0 mm (0.197 a 0.276 pulg.)

(b) Lado del conjunto de la tapa de la cadena de distribución:

(1) Introduzca el nuevo pasador recto en el conjunto de la tapa de la cadena de distribución golpeándolo con un martillo de plástico.

Altura estándar del saliente:

18.5 a 19.5 mm (0.728 a 0.768 pulg.)

*a

Altura del saliente

2. INSTALE EL PASADOR DE ANILLO

AVISO:

No es necesario extraer los pasadores de anillo a menos que los vaya a reemplazar.

(a) Lado del conjunto del refuerzo del cárter:

(1) Utilice un martillo de plástico para introducir 6 pasadores de anillo nuevos en el conjunto del cárter de refuerzo.

Altura estándar del saliente:

Pasador de anillo (A)

3.5 a 4.5 mm (0.138 a 0.177 pulg.)

Pasador de anillo (B)

4.3 a 5.3 mm (0.169 a 0.209 pulg.)

*a

Altura del saliente

(b) Lado del conjunto de la tapa de la cadena de distribución:

(1) Utilice un martillo de plástico para introducir el nuevo pasador de anillo en el conjunto de la tapa de la cadena de distribución.

Altura estándar del saliente:

3.0 a 5.0 mm (0.118 a 0.197 pulg.)

*a

Altura del saliente

3. COLOQUE LOS ESPÁRRAGOS PRISIONEROS

AVISO:

Si el espárrago prisionero está deformado o sus roscas están dañadas, reemplácelo.

(a) Utilice una llave de cubo "TORX" E6 para colocar los 2 espárragos prisioneros en el conjunto del cárter de refuerzo.

Torque:

4.0 N·m {41 kgf·cm, 35 in·lbf}

*a

9 mm (0.354 pulg.)

*b

19 mm (0.748 pulg.)

(b) Utilice una llave de cubo "TORX" E6 para instalar los espárragos prisioneros en el conjunto de la tapa de la cadena de distribución.

Torque:

4.0 N·m {41 kgf·cm, 35 in·lbf}

*a

21 mm (0.827 pulg.)

*b

9 mm (0.354 pulg.)

*c

34 mm (1.34 pulg.)

(c) con espárrago prisionero:

(1) Utilice una llave de cubo "TORX" E8 para instalar el espárrago prisionero en el subconjunto de la culata.

Torque:

6.5 N·m {66 kgf·cm, 58 in·lbf}

*a

14 mm (0.551 pulg.)

*b

13 mm (0.512 pulg.)

*c

29 mm (1.14 pulg.)

4. INSTALE EL SOPORTE DE LA ABRAZADERA DEL MAZO DE CABLES

(a) Instale el soporte de la abrazadera del mazo de cables en el conjunto del cárter de refuerzo con el perno

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

5. COLOQUE EL TAPÓN ROSCADO RECTO

(a) Con una llave de cubo hexagonal de 10 mm, instale los 3 tapones roscados rectos y las 3 juntas nuevas en el conjunto del cárter de refuerzo.

Torque:

44 N·m {449 kgf·cm, 32 ft·lbf}

6. INSTALE EL CONJUNTO DEL EQUILIBRADOR DEL MOTOR

(a) Instale el conjunto del equilibrador del motor en el cárter de refuerzo con los 2 pernos.

Torque:

24 N·m {245 kgf·cm, 18 ft·lbf}

7. INSTALE EL CONJUNTO DEL CÁRTER DE REFUERZO

(a) Gire el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj de manera que la ranura de la llave del engranaje de distribución del cigüeñal esté en un ángulo de 270° en la parte inferior, como se muestra en la ilustración.

*a

270

*b

Ranura de la llave del engranaje de distribución del cigüeñal

(b) Aplique empaquetadura de sellado en una línea continua como se observa en la ilustración.

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Dimensión de la empaquetadura de sellado estándar:

Área

Condición especificada

Línea continua

2.5 a 3.5 mm (0.0984 a 0.138 pulg.)

AVISO:

  • Quite todo resto de aceite de las superficies de contacto.
  • Instale el conjunto del cárter de refuerzo en un plazo de 3 minutos y ajuste los pernos antes de que hayan transcurrido 10 minutos luego de aplicar la empaquetadura de sellado.
  • No añada aceite de motor durante al menos 2 horas después de la instalación.
  • Asegúrese de que el diámetro en el comienzo y fin de cada línea de la empaquetadura de sellado sea 5 +/- 2 mm (0.197 +/- 0.0787 pulg.).
  • No ponga en marcha el motor hasta 2 horas después de la instalación.
  • Después de la instalación, si ha sobresalido empaquetadura de sellado, límpiela.

*a

Empaquetadura de sellado

(c) Compruebe que las muescas delanteras son como se muestra en la ilustración.

*a

Muesca

(d) Limpie los pernos y sus orificios.

(e) Instale provisionalmente el conjunto del cárter de refuerzo con los 11 pernos.

Longitud del perno :

Elemento

Longitud

Perno (A)

40 mm (1.57 pulg.)

perno (B)

90 mm (3.54 pulg.)

perno (C)

170 mm (6,69 pulg.)

*a

Tipo de perno

(f) Apriete los 11 pernos en el orden que se muestra en la ilustración para instalar el conjunto del cárter de refuerzo.

Torque:

43 N·m {438 kgf·cm, 32 ft·lbf}

*a

Orden de apriete

8. INSTALE EL CONJUNTO DE LA BOMBA DE ACEITE

Haga clic aquí

9. INSTALE EL SOPORTE DE LA BOMBA DE ACEITE

(a) Instale el soporte de la bomba de aceite con los 2 pernos tal como se muestra en la ilustración.

Torque:

24 N·m {245 kgf·cm, 18 ft·lbf}

*a

Marca delantera

10. INSTALE EL SENSOR DE NIVEL DE ACEITE DE MOTOR

Haga clic aquí

11. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL COLADOR DE ACEITE

(a) Engrase una junta del colador de aceite nueva con una fina capa de aceite de motor.

(b) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar el subconjunto del colador de aceite y la junta del colador de aceite con el perno

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

12. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL CÁRTER DE ACEITE No. 2

(a) Aplique empaquetadura de sellado en una línea continua como se observa en la ilustración.

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Diámetro de empaquetadura de sellado estándar:

2.5 a 3.5 mm (0.0984 a 0.138 pulg.)

AVISO:

  • Quite todo resto de aceite de las superficies de contacto.
  • Instale el subconjunto del cárter de aceite No. 2 en un plazo de 3 minutos y apriete los pernos y las tuercas antes de que transcurran 10 minutos desde la aplicación de la empaquetadura de sellado.
  • No ponga en marcha el motor hasta 2 horas después de la instalación.
  • Asegúrese de que el diámetro en el comienzo y fin de cada línea de la empaquetadura de sellado sea 5 +/- 2 mm (0.197 +/- 0.0787 pulg.).
  • No añada aceite de motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

*a

Empaquetadura de sellado

*b

4.5 mm (0.177 pulg.)

*c

2.5 a 3.5 mm (0.0984 a 0.138 pulg.)

(b) Instale el subconjunto del cárter de aceite No. 2 con los 11 pernos y las 2 tuercas en varios pasos, en el orden indicado en la ilustración.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

*a

Tuerca

13. INSTALE EL TAPÓN DE DRENAJE DEL CÁRTER DE ACEITE

(a) Coloque una junta nueva y un tapón de drenaje nuevo del cárter de aceite en el subconjunto del cárter de aceite No. 2.

Torque:

40 N·m {408 kgf·cm, 30 ft·lbf}

14. INSTALE LA UNIÓN DEL FILTRO DE ACEITE

(a) Utilice una llave de cubo hexagonal de 12 mm para instalar la unión del filtro de aceite en el conjunto del cárter de refuerzo.

Torque:

29.5 N·m {301 kgf·cm, 22 ft·lbf}

15. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL FILTRO DE ACEITE

Haga clic aquí

16. INSTALE EL SELLO DE ACEITE TRASERO DEL MOTOR

Haga clic aquí

17. INSTALE EL SEPARADOR DE CAMISA DE AGUA DEL BLOQUE DE CILINDROS

(a) Instale el separador de la camisa de agua del bloque de cilindros en el lado de escape del subconjunto del bloque de cilindros.

18. INSTALE LA JUNTA DE LA CULATA

Haga clic aquí

19. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CULATA

OBSERVACIÓN:

Los pernos de la culata se aprietan en 3 pasos progresivos.

(a) Coloque el subconjunto de la culata en el subconjunto del bloque de cilindros.

AVISO:

(b) Coloque las 10 arandelas planas en los 10 pernos de la culata.

Longitud del perno :

Elemento

Longitud

Perno (A)

139.1 a 140.9 mm (5.48 a 5.55 pulg.)

Perno (B)

149.1 a 150.9 mm (5.87 a 5.94 pulg.)

Parte delantera del motor

(c) Aplique una capa fina de aceite de motor en las roscas y por debajo de las cabezas de los pernos de fijación de la culata.

(d) Paso 1:

(1) Con una llave de cubo de 12 mm, instale y apriete de manera uniforme los 10 pernos de fijación de culata en varios pasos, en el orden indicado en la ilustración.

Parte delantera del motor

Torque:

90 N·m {918 kgf·cm, 66 ft·lbf}

AVISO:

Tenga cuidado de no dejar caer las arandelas planas dentro del subconjunto de la culata.

(e) Paso 2:

(1) Marque cada cabeza del perno de fijación de la culata con pintura, como se muestra en la ilustración.

*a

Marca de pintura

Parte delantera del motor

(2) Apriete los pernos de fijación de la culata 90° en el orden que se indica en el paso 1.

(f) Paso 3:

(1) Apriete los pernos de fijación de la culata otros 90° en el orden que se indica en el paso 1.

(2) Asegúrese de que las marcas de pintura estén orientadas hacia atrás.

OBSERVACIÓN:

Efectúe la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el subconjunto de la culata.

Haga clic aquí

20. INSTALE LA PLACA DE ESTANQUEIDAD AL AGUA (sin el tapón roscado No. 3)

(a) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar la placa de estanqueidad de agua y una junta nueva en el subconjunto de la culata con los 2 pernos.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

21. INSTALE EL TAPÓN ROSCADO RECTO No. 3 (con el tapón roscado recto No. 3)

(a) Aplique producto adhesivo en el tapón de roscado recto No. 3.

Adhesivo:

Adhesivo original Toyota 1324, Three Bond 1324 o equivalente

AVISO:

Coloque el tapón roscado recto No. 3 antes de que transcurran 3 minutos desde la aplicación del adhesivo.

(b) Con una llave hexagonal recta de 14 mm, coloque el tapón roscado recto No. 3 en el subconjunto de la culata.

Torque:

60 N·m {612 kgf·cm, 44 ft·lbf}

22. INSTALE EL PASADOR DE ANILLO DE AJUSTE DEL SOMBRERETE DEL ÁRBOL DE LEVAS

AVISO:

No es necesario extraer los pasadores de anillo de ajuste del sombrerete del árbol de levas a menos que los vaya a reemplazar.

(a) Utilice un martillo de plástico y golpee los 10 pasadores de anillo de ajuste del sombrerete del árbol de levas nuevos en el subconjunto del alojamiento del árbol de levas.

Altura estándar del saliente:

3.2 a 4.3 mm (0.126 a 0.169 pulg.)

*a

Altura del saliente

23. INSTALE EL ÁRBOL DE LEVAS NO. 2

OBSERVACIÓN:

Lleve a cabo la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el árbol de levas No. 2.

Haga clic aquí

(a) Limpie el subconjunto del alojamiento del árbol de levas y los muñones del árbol de levas.

(b) Aplique una fina capa de aceite de motor a los muñones del árbol de levas y al subconjunto del alojamiento del árbol de levas.

(c) Instale el árbol de levas No. 2 en el subconjunto del alojamiento del árbol de levas.

24. INSTALE EL ÁRBOL DE LEVAS

OBSERVACIÓN:

Lleve a cabo la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el árbol de levas.

Haga clic aquí

(a) Limpie los muñones del árbol de levas, el subconjunto del alojamiento y los sombreretes del árbol de levas.

(b) Aplique una capa fina de aceite de motor a los muñones del árbol de levas, el subconjunto del alojamiento del árbol de levas y los sombreretes del árbol de levas.

(c) Instale el árbol de levas en el subconjunto del alojamiento del árbol de levas.

25. INSTALE EL SOMBRERETE DEL ÁRBOL DE LEVAS

(a) Coloque el sombrerete del árbol de levas de levas No. 1, el sombrerete del árbol de levas No. 2, los 2 sombreretes del árbol de levas de levas No. 3 y el sombrerete del árbol de levas de levas No. 4 en sus ubicaciones correctas.

(b) Ajuste uniformemente los 8 pernos en el orden que se indica en la ilustración.

Torque:

16 N·m {163 kgf·cm, 12 ft·lbf}

(c) Compruebe de nuevo el par de apriete de cada perno.

(d) Compruebe que el árbol de levas y el árbol de levas N.° 2 giren sin problemas.

26. INSTALE EL TAPÓN DEL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA

(a) Aplique una fina capa de aceite de motor en los extremos del tapón del vástago de la válvula.

(b) Instale los 16 tapones del vástago de la válvula del subconjunto de la culata.

AVISO:

  • Instale las mismas piezas, combinadas de igual manera, en sus lugares originales.
  • No deje caer los tapones del vástago de la válvula en el subconjunto de la culata.

27. INSTALE EL CONJUNTO DEL DISPOSITIVO DE AJUSTE DE HOLGURA DE LA VÁLVULA

(a) Inspeccione los 16 conjuntos del dispositivo de ajuste de la válvula antes de instalarlos.

Haga clic aquí

(b) Instale los 16 conjuntos de dispositivo de ajuste de holgura de la válvula en el subconjunto de la culata.

AVISO:

Instale las mismas piezas, combinadas de igual manera, en sus lugares originales.

28. COLOQUE EL SUBCONJUNTO DEL BALANCÍN DE LA VÁLVULA No. 1

(a) Engrase con aceite de motor las puntas del conjunto del dispositivo de ajuste de holgura de la válvula y los tapones del vástago de válvula.

*1

Subconjunto del balancín de la válvula No. 1

*2

Conjunto del dispositivo de ajuste de holgura de la válvula

*3

Tapón del vástago de la válvula

(b) Instale los 16 subconjuntos de balancines de la válvula No. 1, tal y como se muestra en la ilustración.

AVISO:

Instale las mismas piezas, combinadas de igual manera, en sus lugares originales.

29. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL ALOJAMIENTO DEL ÁRBOL DE LEVAS

(a) Compruebe que los subconjuntos de los balancines de la válvula No. 1 están colocados tal y como se muestra en la ilustración.

*1

Subconjunto del balancín de la válvula No. 1

*2

Tapón del vástago de la válvula

*3

Conjunto del dispositivo de ajuste de holgura de la válvula

*a

Incorrecto

*b

Correcto

(b) Aplique empaquetadura de sellado en una línea continua como se observa en la ilustración.

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Diámetro de empaquetadura de sellado estándar:

3.0 a 4.0 mm (0.118 a 0.157 pulg.)

AVISO:

  • Quite todo resto de aceite de las superficies de contacto.
  • Instale el subconjunto del alojamiento del árbol de levas antes de que transcurran 3 minutos y apriete los pernos antes de que hayan transcurrido 10 minutos después de aplicar la empaquetadura de sellado.
  • No ponga en marcha el motor hasta 2 horas después de la instalación.
  • Asegúrese de que el diámetro en el comienzo y fin de cada línea de la empaquetadura de sellado sea 5 +/- 2 mm (0.197 +/- 0.0787 pulg.).
  • No añada aceite de motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

*a

Empaquetadura de sellado

(c) Posicione el árbol de levas y el árbol de levas No. 2 tal como se muestra en la ilustración.

*a

28° a 58°

*b

43° a 73°

*c

Lóbulo de la leva del cilindro N.° 1

(d) Instale provisionalmente el subconjunto del alojamiento del árbol de levas con los 18 pernos.

Longitud del perno :

Elemento

Longitud

Perno (A)

40 mm (1.57 pulg.)

perno (B)

65 mm (2.56 pulg.)

(e) Coloque el subconjunto del alojamiento del árbol de levas y apriete los 18 pernos en varios pasos en el orden que se muestra en la ilustración.

Torque:

28.5 N·m {291 kgf·cm, 21 ft·lbf}

AVISO:

Después de la instalación, si ha sobresalido empaquetadura de sellado, límpiela.

30. INSTALE LA GUÍA DEL ELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

(a) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar la guía del elevador de la bomba de combustible en el sombrerete del árbol de levas No. 4 con los 2 pernos.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

31. INSTALE LA LLAVE DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL CIGÜEÑAL

(a) Introduzca las 2 llaves del engranaje de distribución del cigüeñal con un martillo de plástico.

OBSERVACIÓN:

Golpee las chavetas del engranaje de distribución del cigüeñal hasta que entren en contacto con el cigüeñal, tal y como se muestra en la ilustración.

32. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA VÁLVULA DE LA BOQUILLA DE ACEITE

(a) Instale el subconjunto de la válvula de la boquilla de aceite en el subconjunto del bloque de cilindros.

33. INSTALE EL CONJUNTO DE LA TAPA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN

(a) Limpie las superficies de contacto del conjunto de la tapa de la cadena de distribución, del subconjunto de la culata, del subconjunto alojamiento del árbol de levas, del subconjunto del bloque de cilindros y del subconjunto del refuerzo del cárter, y asegúrese de que no haya aceite, humedad u otras partículas extrañas en las superficies.

*a

Lado del conjunto de la tapa de la cadena de distribución

*b

Lado del conjunto del motor

(b) Aplique empaquetadura de sellado al conjunto de la tapa de la cadena de distribución como se muestra en la imagen.

*a

2.5 a 3.5 mm (0.0984 a 0.138 pulg.)

*b

2.0 a 6.0 mm (0.0787 a 0.236 pulg.)

*c

10 mm (0.394 pulg.)

*d

20 mm (0.787 pulg.)

*e

4.0 a 6.0 mm (0.157 a 0.236 pulg.)

*f

3.0 a 4.0 mm (0.118 a 0.157 pulg.)

*g

8.0 a 10 mm (0.315 a 0.394 pulg.)

*h

30 mm (1.18 pulg.)

Empaquetadura de sellado

-

-

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

AVISO:

(c) Instale provisionalmente el conjunto de la tapa de la cadena de distribución con los 19 pernos.

Longitud del perno:

Perno

Longitud

(A)

30 mm (1.18 pulg.)

(B)

45 mm (1.77 pulg.)

AVISO:

Asegúrese de que no haya aceite en los pernos. Si se encuentra aceite en algún perno, límpielo antes de realizar la instalación.

(d) Ajuste los 19 pernos en el orden indicado en la ilustración.

Torque:

27 N·m {275 kgf·cm, 20 ft·lbf}

34. COLOQUE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE ESCAPE DE LA DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS

OBSERVACIÓN:

Lleve a cabo la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas.

Haga clic aquí

(a) Alinee y ajuste el pasador de detonación del árbol de levas No. 2 con el orificio del pasador del conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas.

*a

Orificio del pasador de detonación

*b

Pasador de detonación

(b) Tipo A:

(1) Aplique una fina capa de aceite de motor en la junta tórica del conjunto de la válvula reguladora de aceite de distribución del árbol de levas (conjunto del perno del engranaje de distribución del árbol de levas de escape).

AVISO:

Si vuelve a utilizar el conjunto de la válvula reguladora del aceite de distribución del árbol de levas (conjunto del perno del engranaje de distribución del árbol de levas de escape), inspeccione la junta tórica.

(2) Utilice una llave de tuercas para sujetar la parte hexagonal del árbol de levas N.° 2.

AVISO:

Tenga cuidado de no dañar el subconjunto del alojamiento del árbol de levas, el subconjunto de la culata ni el tubo de la bujía de encendido con la llave.

(3) Utilice una llave de cubo hexagonal de 5 mm para instalar el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas y el conjunto la válvula reguladora del aceite de distribución del árbol de levas (conjunto del perno del engranaje de distribución del árbol de levas de escape) con los 3 pernos.

Torque:

19 N·m {194 kgf·cm, 14 ft·lbf}

(c) Tipo B:

(1) Utilice una llave de tuercas para sujetar la parte hexagonal del árbol de levas N.° 2.

AVISO:

Tenga cuidado de no dañar el subconjunto del alojamiento del árbol de levas, el subconjunto de la culata ni el tubo de la bujía de encendido con la llave.

(2) Utilice una llave de cubo hexagonal de 5 mm para instalar el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas y el conjunto la válvula reguladora del aceite de distribución del árbol de levas (conjunto del perno del engranaje de distribución del árbol de levas de escape) con los 3 pernos.

Torque:

19 N·m {194 kgf·cm, 14 ft·lbf}

AVISO:

Asegúrese de colocar el conjunto de la válvula reguladora de aceite de distribución del árbol de levas (conjunto del perno del engranaje de distribución del árbol de levas de escape) en el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas.

(3) PRESIONE EL CONJUNTO DE LA VÁLVULA REGULADORA DE ACEITE DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS (CONJUNTO DEL perno DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS DE ESCAPE)

35. FIJE EL CILINDRO N.° 1 EN TDC (COMPRESIÓN)

(a) Instale provisionalmente el perno de la polea del cigüeñal.

(b) Gire el cigüeñal hacia la izquierda 44.2° para colocar la llave del engranaje de distribución del cigüeñal como se muestra en la ilustración.

*1

Llave del engranaje de distribución del cigüeñal

*a

44.2°

(c) Compruebe que las marcas de sincronización del conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas y el pasador de detonación estén como se indica en la ilustración.

*a

Marca de sincronización

36. INSTALE EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES DE LA CADENA No. 1

(a) Instale el amortiguador de vibraciones de la cadena No. 1 con los 2 pernos.

Torque:

24 N·m {245 kgf·cm, 18 ft·lbf}

37. INSTALE EL PATÍN DEL TENSOR DE CADENA

(a) Coloque el patín del tensor de la cadena con el perno

Torque:

24 N·m {245 kgf·cm, 18 ft·lbf}

38. INSTALE EL CONJUNTO DEL TENSOR DE CADENA NO. 1

OBSERVACIÓN:

Después de sustituir o extraer e instalar el conjunto del tensor de cadena No. 1, es posible que se produzcan ruidos anormales durante el arranque hasta que el aceite de la línea haya tenido tiempo para reabastecerse.

(a) Mientras empuja ligeramente el émbolo del conjunto del tensor de cadena No. 1, instale el patín del tensor de la cadena.

OBSERVACIÓN:

  • Asegúrese de que el extremo del émbolo esté correctamente asentado en la ranura del patín del tensor de cadena.
  • Asegúrese de que la toma de aceite del émbolo esté colocada hacia arriba.

*a

Extremo del émbolo

*b

Ranura

*c

Orificio de aceite

*d

Patín del tensor de cadena

*e

Émbolo

(b) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar el perno

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

(c) Instale el conjunto del tensor de cadena No. 1 con la tuerca.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

39. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CADENA

(a) Instale la llave del engranaje de distribución del cigüeñal como se indica en la ilustración.

*1

Llave del engranaje de distribución del cigüeñal

(b) Extraiga el perno de la polea del cigüeñal.

(c) Instale el piñón de distribución del cigüeñal y el subconjunto de la cadena.

(d) Alinee la marca de pintura (amarilla) del subconjunto de la cadena con la marca de sincronización del piñón de distribución del cigüeñal e instale el subconjunto de la cadena en el piñón de distribución del cigüeñal.

*a

Marca de pintura (amarilla)

*b

Marca de sincronización

(e) Con la parte hexagonal del árbol de levas No. 2, gire el árbol de levas No. 2 hacia la izquierda con una llave, alinee la marca de sincronización del conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas con la marca de pintura (rosa) del subconjunto de la cadena e instale el subconjunto de la cadena en el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas.

*a

Marca de pintura (rosa)

*b

Marca de sincronización

Girar

40. INSTALE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS

OBSERVACIÓN:

Lleve a cabo la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el conjunto del engranaje de distribución del árbol de levas.

Haga clic aquí

(a) Sujete la parte hexagonal del árbol de levas No. 2 con una llave y gire el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas en el sentido de las agujas del reloj para aflojar el subconjunto de la cadena entre el conjunto del engranaje de escape de distribución del árbol de levas y el piñón de distribución del cigüeñal, tal como se muestra en la ilustración.

*a

Aflojar

(b) Alinee la marca de pintura (rosa) del subconjunto de la cadena y la marca de distribución del conjunto del engranaje de distribución del árbol de levas.

*a

Marca de pintura (rosa)

*b

Marca de sincronización

(c) Alinee e inserte el pasador de detonación del árbol de levas en el orificio del pasador de detonación del conjunto del engranaje de distribución del árbol de levas.

*a

Orificio del pasador de detonación

*b

Pasador de detonación

(d) Utilice una llave para sujetar la parte hexagonal del árbol de levas.

*a

Sujetar

Girar

AVISO:

(e) Utilice una llave de cubo bihexagonal de 10 mm para colocar provisionalmente el conjunto del engranaje de distribución del árbol de levas con el perno.

Torque:

86 N·m {877 kgf·cm, 63 ft·lbf}

41. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN DE LA BOMBA DE ACEITE

(a) Instale la llave del engranaje de distribución del cigüeñal como se indica en la ilustración.

*1

Rueda dentada propulsora de la bomba de aceite

*2

Rueda dentada del eje propulsor de la bomba de aceite

*3

Llave del engranaje de distribución del cigüeñal

*4

Conjunto de la bomba de aceite

*a

Placa con marca

*b

Marca de sincronización

(b) Gire el eje propulsor de la bomba de aceite de modo que la cara plana quede orientada hacia arriba.

(c) Alinee las placas de señalización con las marcas de sincronización de la rueda dentada motriz de la bomba de aceite y la rueda dentada del eje propulsor de la bomba de aceite, como se muestra en la ilustración.

OBSERVACIÓN:

Asegúrese de que las placas de señalización del subconjunto de la cadena de transmisión de la bomba de aceite estén colocadas lejos del conjunto del motor.

(d) Con el subconjunto de la cadena de transmisión de la bomba de aceite colocado alrededor de la rueda dentada motriz de la bomba de aceite y la rueda dentada del eje propulsor de la bomba de aceite, coloque la rueda dentada motriz de la bomba de aceite en el cigüeñal y coloque provisionalmente la rueda dentada del eje propulsor de la bomba de aceite en el eje propulsor de la bomba de aceite.

(e) Coloque el muelle amortiguador de la cadena en la placa del tensor de cadena y, a continuación, coloque la placa del tensor de cadena.

*1

Placa del tensor de cadena

*2

Muelle amortiguador de la cadena

(f) Instale provisionalmente el conjunto de la polea del cigüeñal con el perno de la polea del cigüeñal.

(g) Utilice la SST para ajustar el perno y sujete el conjunto de la polea del cigüeñal.

SST: 09213-54015

SST: 09330-00021

Torque:

50 N·m {510 kgf·cm, 37 ft·lbf}

(h) Extraiga la SST, el perno de la polea del cigüeñal y el conjunto de la polea del cigüeñal.

42. FIJE EL CILINDRO NO. 1 EN TDC (COMPRESIÓN)

Haga clic aquí

43. INSTALE EL CONJUNTO DE LA TAPA DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN No. 2

(a) Limpie las superficies de contacto del conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2 y el conjunto de la tapa de la cadena de distribución y asegúrese de que no haya aceite, humedad u otras partículas extrañas en las superficies.

*a

Lado del conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2

*b

Lado del conjunto de la tapa de la cadena de distribución

(b) Aplique empaquetadura de sellado al conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2 como se muestra en la ilustración.

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Diámetro de empaquetadura de sellado estándar:

2.5 a 3.5 mm (0.0984 a 0.138 pulg.)

AVISO:

Empaquetadura de sellado

(c) Instale provisionalmente el conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2 en el conjunto de la tapa de la cadena de distribución con los 20 pernos.

AVISO:

Asegúrese de que no hay aceite en los pernos. Si se encuentra aceite en algún perno, límpielo antes de realizar la instalación.

(d) Ajuste los 20 pernos en el orden indicado en la ilustración.

Torque:

24 N·m {245 kgf·cm, 18 ft·lbf}

(e) Coloque el aislante derecho de montaje del motor en el soporte de montaje derecho del motor.

(f) Instale el soporte de montaje derecho del motor con los 3 pernos en el orden mostrado en la ilustración.

Torque:

43 N·m {438 kgf·cm, 32 ft·lbf}

AVISO:

Después de aplicar la empaquetadura de sellado al conjunto de la tapa del engranaje de distribución No. 2, instale el soporte de montaje derecho del motor en menos de 10 minutos.

44. COLOQUE EL TAPÓN ROSCADO RECTO

(a) Aplique producto adhesivo en el tapón de roscado recto.

Adhesivo:

Adhesivo original Toyota 1324, Three Bond 1324 o equivalente

(b) Coloque el tapón roscado recto con una llave hexagonal de 10 mm.

Torque:

40 N·m {408 kgf·cm, 30 ft·lbf}

AVISO:

  • Coloque el tapón roscado recto dentro de los 3 minutos desde la aplicación del adhesivo.
  • No añada aceite de motor durante al menos 1 hora después de la instalación.

45. COLOQUE EL SELLO DE ACEITE DE LA TAPA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN

Haga clic aquí

46. INSTALE LA JUNTA DEL TUBO DE LA BUJÍA

(a) Instale 4 nuevas juntas del tubo de bujías en el subconjunto de la tapa de la culata.

47. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DE LA CULATA

(a) Aplique una fina capa de aceite de motor a la junta nueva de la toma de aceite del sombrerete del árbol de levas y la junta.

(b) Instale la junta de la toma de aceite del sombrerete del árbol de levas en el sombrerete del árbol de levas No. 1.

AVISO:

Quite todo resto de aceite de las superficies de contacto.

(c) Coloque 3 nuevas juntas de la tapa de la culata en el subconjunto de la cubierta de la culata.

AVISO:

Quite todo resto de aceite de las superficies de contacto.

(d) Aplique la empaquetadura de sellado como se indica en la ilustración.

*a

Diámetro de la empaquetadura de sellado: 3.0 a 6.0 mm (0.118 a 0.236 pulg.)

*b

Marca

Empaquetadura de sellado

Empaquetadura de sellado:

Empaquetadura de Sellado Negra Original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Diámetro de empaquetadura de sellado estándar:

3.0 a 6.0 mm (0.118 a 0.236 pulg.)

AVISO:

(e) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar los 2 sensores de posición del árbol de levas (para el lado de escape y de admisión) con los 2 pernos nuevos (B) y el subconjunto de la tapa de la culata con los 4 pernos nuevos (C) y los 12 pernos (A) en el orden que se muestra en la ilustración.

Longitud del Perno:

Perno

Longitud

Ancho de la parte plana

(A)

23.5 mm (0.925 pulg.)

10 mm (0.394 pulg.)

(B), (C)

30 mm (1.18 pulg.)

8 mm (0.315 pulg.)

Torque:

7.5 N·m {76 kgf·cm, 66 in·lbf}

AVISO:

  • Si un sensor de posición del árbol de levas (para el lado de escape y de admisión) ha sido golpeado o se ha caído, sustitúyalo.
  • Asegúrese de que las 2 juntas tóricas no presenten grietas o se salgan de lugar cuando instale los 2 sensores de posición del árbol de levas (para el lado de escape y de admisión).
  • No ponga en marcha el motor hasta 2 horas después de la instalación.
  • No añada aceite de motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

OBSERVACIÓN:

Después de ajustar todos los pernos, compruebe el par de apriete de los pernos (7) y (8). Si es necesario, vuelva a apretar.

48. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA SALIDA DE DERIVACIÓN DE AGUA

(a) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar el subconjunto de salida de derivación de agua y una junta del tubo de salida de agua nueva en el subconjunto de la culata con los 3 pernos.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

49. INSTALE LA SALIDA DE AGUA

(a) Utilice una llave de cubo de 8 mm para instalar la salida de agua y una nueva junta de salida de agua en el subconjunto de la culata con los 3 pernos.

Torque:

10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}

50. INSTALE EL CONJUNTO DE LA POLEA DEL CIGÜEÑAL

(a) Alinee la llave del engranaje de distribución del cigüeñal con la ranura del conjunto de la polea del cigüeñal.

*a

Sujetar

*b

Girar

(b) Con la SST sujete el conjunto de la polea del cigüeñal e instale el perno de la polea del cigüeñal.

SST: 09213-54015

SST: 09330-00021

Torque:

260 N·m {2651 kgf·cm, 192 ft·lbf}

51. INSTALE EL CONJUNTO DE LA BOMBA DE VACÍO

Haga clic aquí

52. COLOQUE LA VÁLVULA DE PCV (SUBCONJUNTO DE LA VÁLVULA DE VENTILACIÓN)

Haga clic aquí

53. INSTALE EL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL

Haga clic aquí

54. COLOQUE LA JUNTA DEL TAPÓN DE LLENADO DE ACEITE

(a) Instale una nueva junta del tapón de llenado de aceite en el subconjunto del tapón de llenado de aceite.

55. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL TAPÓN DE LLENADO DE ACEITE

(a) Instale el subconjunto del tapón de llenado de aceite en el subconjunto de la tapa de la culata.

56. COLOQUE LA JUNTA TÓRICA DEL MOTOR DE REGULACIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN DE LA LEVA

Haga clic aquí

57. INSTALE EL CONJUNTO DEL MOTOR DE CONTROL DE LA DISTRIBUCIÓN DE LEVAS CON EDU

Haga clic aquí

58. INSTALE LA JUNTA TÓRICA

Haga clic aquí

59. INSTALE EL CONJUNTO DEL SOLENOIDE DE CONTROL DE ACEITE DE DISTRIBUCIÓN DE LEVAS

Haga clic aquí

60. INSTALE EL CONJUNTO DE LA VÁLVULA REGULADORA DE PRESIÓN DE ACEITE

Haga clic aquí

61. INSTALE EL SENSOR DE TEMPERATURA Y PRESIÓN DEL ACEITE

Haga clic aquí

62. COLOQUE EL TAPÓN ROSCADO RECTO

(a) Coloque el tapón roscado recto y una junta nueva en el subconjunto del bloque de cilindros.

Torque:

20 N·m {204 kgf·cm, 15 ft·lbf}

63. INSTALE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE MOTOR

Haga clic aquí

64. INSTALE EL SENSOR DE CONTROL DE DETONACIONES

Haga clic aquí

65. INSTALE LA BUJÍA

Haga clic aquí

InspecciÓn
INSPECCIÓN PROCEDIMIENTO 1. INSPECCIONE EL SUBCONJUNTO DEL BALANCÍN DE LA VÁLVULA No. 1 (a) Gire el rodillo con la mano para comprobar que gira sin problemas. OBSERVACI&Oac ...

InstalaciÓn
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN AVISO: Este procedimiento incluye la instalación de los pernos de cabeza pequeña. Consulte "Pernos de cabeza peque&ntil ...

LEER SIGUIENTE:

InstalaciOn
INSTALACION PROCEDIMIENTO 1. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL ESPEJO DEL MEDIDOR (a) Instale el subconjunto del espejo del medidor con los 3 tornillos. 2. INSTALE EL CONJUNTO DE LA BOQUILLA DEL DESESCARCHADOR Haga clic aqui 3. INSTALE EL CONDUCTO DE LA BOQUILLA DEL DESESCARCHADOR LATERAL N ...

Ecu De Control De 4wd
ComponentesCOMPONENTES ILUSTRACIÓN *1 SUBCONJUNTO DEL SOPORTE DEL PANEL DE INSTRUMENTOS AL CUBRETABLEROS NO. 3 *2 CONJUNTO DE LA ECU DE 4WD N*m (kgf*cm, lbf*pi.): par de apriete especificado - - ExtracciÓnEXTRACCIÓN PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN ...

Fallo de comparacion de senal de temperatura del refrigerante del motor/temperatura del aceite de motor (P012F62)
DESCRIPCION El motor esta equipado con un sensor de temperatura del refrigerante del motor y un sensor de temperatura del aceite de motor. El sensor de temperatura del refrigerante del motor y el sensor de temperatura del aceite de motor tienen integrados un termistor cada uno. A medida que la tempe ...

Categorías

(c) 2023 - 2024 Toyota Camry